第1課 李さんは 中国人です
语法解释
-
名は 名です
Aは Bです \(\rightarrow\) A是B
「〜は」是主语部分,「~です」是谓语部分。助词「は」用于提示主题,读作「わ」。我是学生 \(\rightarrow\) わたしは 学生です
-
名は 名では ありません
Aは Bでは ありません \(\rightarrow\) A不是B
「では ありません」的「では」,在口语中有时会发成「じゃ」。我不是小学生 \(\rightarrow\) わたしは 小学生では ありません
-
疑问句及应答
-
名は 名ですか
Aは Bですか \(\rightarrow\) A是B吗?
助词「か」接在句尾表示疑问。日语的问句在句尾不使用「?」。回答时用「はい」或「いいえ」。 -
应答
回答疑问句的时候,可以只用「はい」「いいえ」, 也可以在「はい」之后加上「そうです」,在「いいえ」之后加上「ちがいます」,即成「はい、そうです」「いいえ、ちがいます」。 不知道时用「分かりません(不知道)」。
-
-
名の 名
Aの B \(\rightarrow\) A的B
「の」一般情况下相当于汉语「的」的意思。
助词「の」连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词从属的机构、国家或属性。小王是北京大学的学生 \(\rightarrow\) 王さんは 北京大学の 学生です
表达及词语讲解
-
人称
-
「わたし」「あなた」「あの人」
人称 日文 第一人称 わたし 第二人称 あなた 第三人称 あの人 在不知道对方的姓名而又必须招呼的时候才会使用第二人称「あなた」, 因为用「あなた」来称呼对方,有时会显得很不礼貌。
-
〜さん
称呼别人时,不分男女,都在其姓后面加「さん」。 「さん」只用于他人的姓名后,不用于自己的姓名后。
称呼小孩的时候,一般在其名字后加「ちゃん」。
另外,对于与自己年龄相当,或比自己年轻的男性,有时也用「君(くん)」称呼。
-
-
省略
在会话中,多省略第一、第二人称的主语。
-
あっ
「あっ」是吃惊或者有所感触时发出的声音。
-
どうぞ よろしく お願いします
自我介绍时,在说完自己的姓名或公司名称后,接着说「どうぞ よろしく お願いします」,相当于汉语的「请多关照」。
对方回答时一般先说「こちらこそ」。 -
「会社員」和「社員」
「会社員」表示一种职业,意思是「公司职员」「在公司工作的人」。
「社員」仅表示具体属于某一公司的人,一般在所属的公司较为明确的句子中使用。
宿題
-
网课
-
さんはJC企画の社員。
-
A: 森さんは日本人ですか。 B: はい、そうです。
-
-
教材练习 II
-
在( )中填入适当的词语。
- 会社員
- 小野 さん
- JC企画
- いいえ
- アメリカ人
-
在正确答案上画〇。
- いいえ
- では ありません
- 小野
- 会社員
- いいえ
-
听录音,根据自己的实际情况回答提问。
- いいえ、李
さんではありません。 - いいえ、日本人ではありません。
- はい、学生です。
- いいえ、JC企画の社員ではありません。
- いいえ、李
-
用{ }中的词语造句。
- 小野さんは課長ではありません。
- デュポンさんは東京大学の教授です。
- 森さんはJC企画の課長ではありません。
- スミスさんはJC企画の社員ですか。 —— いいえ、JC企画の社員ではありません。
-
将下面的句子译成日语。
- 李さんは中国人です。
- 森さんは学生ではありません。
- 李さんはJC企画の社員です。
-
-
同步练习
-
H
- は
- では/じゃ
- か
- の
-
S
-
看图,仿写例句将答案写在____上。
- 上海銀行の ブラウンさんです。
- ひかり保険の
バパクさんです。 - 中日大学の ダニエルさんです。
- はい、銀行員です。
- はい、オーストラリア人です。
- いいえ、東京商事の社員ではありません。
- ダニエルさん
バパクさん- ブラウンさん
-
仿照例句,根据答句写出问句。
- あの人は山田さんですか。
- 李さんは日本語の先生ですか。
- あの人は小野さんですか。
- あなたは王さんですか。
-
3 1 4 2
-
× × ○
-
-
L
-
F E C D B
-
现在对你进行采访,请将回答写在____上。
- 千代有希です。
- いいえ、日本人ではありません。中国人です。
- はい、学生です。
-
-